Yanlış Anlaşılan Popüler Şarkılardan Bazı Örnekler



Yorum, çoğu beşeri bilimler disiplininde geniş çapta tartışılan bir kavramdır. Her makalede tam olarak aynı şekilde kullanılmayan karmaşık bir kavramdır. Bununla birlikte, beşeri bilimler alanındaki çoğu akademisyen, genel olarak, bireylerin roman, film, popüler şarkı veya resim gibi herhangi bir türdeki entelektüel eseri yorumlamasının farklı olabileceği ve her kişinin yorumunun, örneğin, kişinin kişiliğine, sosyal statüsüne bağlı olduğu konusunda hemfikirdir. , cinsiyet ve yaş.

Bununla birlikte, insanlar genellikle belirli eserlerin yorumlanmasında ve çeşitli durumlarda, eserin yazarının iletmek istediği şeye bile ters düşen bir yorum üzerinde hemfikir olacaklardır. Popüler şarkılar söz konusu olduğunda bu daha az olmadı. Yıllardır popüler şarkıların metninin, mesajının, içeriğinin ve ruhunun çok sayıda dinleyici tarafından yanlış anlaşıldığına dair pek çok örnek var. Aşağıda, oldukça yanlış anlaşılmış, iyi bilinen İzlandaca ve yabancı halk şarkılarından bazı örnekler verilmiştir.

Belirli bir sırayla yayınlanmazlar, ancak sanatçıların adlarını ve çıkış yılını içerirler.

Köpekleri Kim Bıraktı – Baha Men (1999)

Şarkı çok popülerdi ve o zamanlar dünyanın en çok satan single’larından biriydi. Bu şarkı spor etkinliklerinde çekilecek kadar yeniydi ve öyleydi de. Çoğu zaman olduğu gibi, çoğu insan, şarkının adıyla aynı olan eşliğin ana cümlesini biliyordu. Pek çok insan şarkıyı göründüğü gibi aldı ve bunun köpekleri vahşi doğaya salmakla ilgili olduğunu düşündü.

Şarkıyla aynı adlı bir 2019 belgeseli, şarkının feminist olduğunu ve her zaman toplum içinde kadınlara cinsiyetçi sözler söyleyen erkekleri eleştirmek amacıyla feminist olmayı amaçladığını açıklıyor. Bu, şarkının sözlerine atıfta bulunulduğunda bariz görünüyor, ancak diğer şeylerin yanı sıra, bir gazetecinin çok kaba bir çevirisiyle şöyle diyor:

Parti iyiydi, parti sıkıydı ve herkes harika zaman geçirdi. Erkekler aramaya başlayıp kızlar cevap verene kadar bir kadının bağırdığını duydum: Köpekleri kim saldı?

Nina’nın Rüyası – Eyjólfur Kristjánsson ve Stefán Hilmarsson (1991)

Bu şarkı, İzlandalıların en çok benimsediği İzlandaca Eurovision şarkılarından biridir. Şarkı genellikle toplantılarda ve partilerde genellikle neşeli bir enerjiyle söylenir.

Şarkı ölü bir kadına söylenir ve güç zamanla arttığında, bunun nedeni şarkıcının ıstırabını ve ölü kadının ölümden dirilip ona geri dönmesi arzusunu ifade etmesidir.

Dolayısıyla şarkının sözlerinin değil, içeriğinin ve ruhunun yanlış anlaşıldığı söylenebilir. Ölen bir kişiyle ilgili bir şarkı, ilk bakışta mutlu ve şenlikli şarkıların konusu olamaz. Bu şekilde şarkı, yazar Eyjólfur Kristjánsson’un tahmin etmemiş olabileceği yeni bir hayata kavuştu.

Bu nedenle, Nina ile ilgili bir rüya, diğer sanat eserlerinin yanı sıra popüler şarkıların, yazarlarının hayal bile edemeyeceği şekillerde bağımsız bir hayata bürünebileceğine bir örnektir. Bu yeni hayat, şarkının orijinal sözleri ve içeriği ile tam olarak mükemmel bir uyum içinde olmasa da, bunda yanlış bir şey yok.

Macarena – Los Del Rio (1996)

1996’da dünyanın en popüler şarkılarından biriydi ve birçok ülkede listelerde zirveye oturdu. Tüm dünyada coşkuyla oynanan şarkıya aynı isimli dans eşlik etti. Pek çok dinleyici, şarkıyı herhangi bir özel alt tonu olmayan masum ve eğlenceli bir dans şarkısı olarak gördü.

Şarkı birkaç versiyonda yayınlandı, ancak en çok dağıtım alan şarkı İngilizce ve İspanyolca olarak söylendi, ancak Los Del Río bir İspanyol ikilisiydi. Belki de bu gerçek, metnin anlamının birçok dinleyici için biraz abartılı olmasına neden oldu. Şarkı, kendisi ile aynı adı taşıyan genç bir kadının erkek arkadaşını askere giderken iki arkadaşıyla aldatmasını konu alıyor.

Şarkının bir yerinde erkek arkadaşı yeni asker olarak yemin ederken Macarena’nın arkadaşlarını eğlendirdiği söyleniyor. Şarkının son mısrasında Macarena, New York’a taşınmak ve yeni erkek arkadaşı olması için bir adamı baştan çıkarmak için can atıyor.

Sodom – Jon’un Ruhu (1992)

Şarkı özellikle bu yıl prömiyeri yapılan Sodóma Reykjavík filmi için yazılmıştır. Şarkının ve filmin atıfta bulunduğu Sodom, müziğin çaldığı, ritimlerin dans ettiği ve içkilerin aktığı bir parti yeridir. Şarkı, Sodom’da yaşanabilecekleri sözlü olarak anlatıyor.

Girişimci Brynja Dan, bir röportajda bundan bahsetti. K100 Ancak iki yıl önce şarkıyı uzun zamandır yanlış anlamıştı ve Instagram sayfasında yaptığı bir ankete göre, kesinlikle tek kişi o değildi. Ayetler arasında söylenen kelime olan Sodom yerine yirmi yıldır “Svo kom A” şarkısını söylediğini söyledi. Başkalarının “Skot og mark” şarkısını söylediğini ve şarkının bir şekilde futbolla ilgili olduğunu düşündüğünü söylüyor.

Kara Kuş – Beatles (1968)

Uzun süre şarkı göründüğü gibi alındı ​​ve güzel bir kuşun uçuşu hakkında olduğu düşünüldü.

Bununla birlikte, siyah Amerikalıların, özellikle kadınların insan hakları mücadelesine bir marş olması amaçlanmıştı, ancak grubun menşe ülkesi olan Britanya’da, o zamanlar kuş kelimesi erkekler tarafından kadınlar için argo bir terim olarak kullanılıyordu. . Erkekler kuşlardan bahsediyorsa, kuş gözlemciliğinden çok kadınlardan bahsediyor olma ihtimalleri daha yüksekti. Blackbird’de şarkı söylerken, gerçekten siyah kadınlara atıfta bulunuyordu.

Şarkıda “kuş” uçmaya teşvik ediliyor ama bu bir alegoriydi ama motivasyon haklarınız için mücadele etmek ve baskıdan kaçmaktı.

Şarkı yazarlarından biri olan Paul McCartney bunu anlattı. Açık şarkının özellikle Amerika Birleşik Devletleri’nin Arkansas Eyaletinden eyaletin okul sisteminde ırk ayrımcılığının kaldırılması için mücadele eden dokuz genç siyahi öğrencinin mücadelesinden esinlendiği. Grup, mücadelesiyle kendilerini büyük tehlikeye attı.

                <script async src=" charset="utf-8"></script>

Okumak Ünlü ve Dedikodu Hakkında Haberler The Eastern Herald’da.


Kaynak : https://www.easternherald.com/2023/06/11/some-examples-of-popular-misunderstood-songs/

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir